Suchergebnisse

Suchergebnisse 1-20 von insgesamt 741.

Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

  • Benutzer-Avatarbild

    Spiel der Götter

    WolfsReign - - Lesestoff

    Beitrag

    Zitat von Eiterhund: „ Ich denk Leida ist wegen der Ähnlichkeit z leider gewählt? Also "leider hab ich das gemacht" oder so. Ohne den englischen Namen zu kennen, wäre ich wahrscheinlich auch nicht drauf gekommen. Hat Sorry im Orginal eigentlich irgendeine tiefere Bedeutung?“ Naja, es ist wohl am warscheinlichsten, dass Cotillion diesen Namen deswegen gewählt hat, weil er es bedauert Apsalars Körper übernommen zu haben. Und zu dem Zeitpunkt geht er außerdem davon aus, das ihre Persönlichkeit durc…

  • Benutzer-Avatarbild

    Zitat von Dreenan Kel Zalan: „ Was mich am meisten und vor allem nachhaltig gestört hat und immer noch sauer aufstößt ist die immer weiter ansteigende Welle von Grausamkeiten und Brutalität, die mich zum Ende hin schon sehr mitgenommen hat. Zeitweise musste ich das Buch eine Weile beiseite legen bis ich weiterlesen konnte, bzw. wollte.“ Ja, das hat mich auch gestört, wie in meinem Post zu Hetans Schicksal weiter oben vielleicht auch deutlich wurde. Erikson wurde irgendwie mit der Zeit immer expl…

  • Benutzer-Avatarbild

    Tjo, bin gestern mit der kompletten Reihe fertig geworden und wollte kurz ein kleines persönliches Fazit hier reinbringen. Ich bin was MBotF angeht sehr, sehr zwiegespalten. Ich halte es leider nach wie vor für maximal durchschnittlich gut geschrieben. Damit meine ich meine Wortwahl, Beschreibungen, Charakterzeichnung, sowas eben. Zu oft wird mit Superlativen um sich geworfen und zu oft will Erikson eine Szene episch/tragisch/rührend machen zu denen der Leser einfach kaum im Vorfeld Bezug bekomm…

  • Benutzer-Avatarbild

    Wer ist der beste Kämpfer?

    WolfsReign - - Charaktere

    Beitrag

    Für mich geht eindeutig aus der Schreibweise der Szene hervor das Oberyn der überlegenere Kämpfer war. GRRM wollte deutlich machen das Oberyn den Kampf überzeugend gewinnen kann (zu jedem Zeitpunkt). George wäre aber nicht George, wenn er uns am Ende nicht den Stinkerfinger zeigen würde, hier zu sehen in Form von GREGOR'S Schädelzetrümernden Riesenfaust in letzter Sekunde. Keine Ahnung wie man das anders sehen kann. Darf natürlich aber jeder. Klar, wenn man der Meinung ist, dass derjenige der üb…

  • Benutzer-Avatarbild

    Zitat von Traumwandler: „Hetan war keine Schamanin, das war Ihr Bruder. Den sie bei der Reise nach Capustan beschützt hat. “ Ja, das ist auch etwas was mich stört. Es ist alles ein wenig undurchsichtig. Klar, in Dust of Dreams ist nur Cafal ein Schamane, aber in Memories of Ice werden allen drei Kindern Humbrall Taurs Schamanistische Fähigkeiten nachgesagt. So wird Hetan dem Leser zumindest vorgestellt und auch Gruntle denkt so nach dem nächtlichen Angriff der Kell-Hunter. Naja, bin weniger verä…

  • Benutzer-Avatarbild

    Warnung: SPOILER zu DUST OF DREAMS Ich muss mir mal ein wenig Luft machen. Vorsicht, es könnten Fluchwörter benutzt werden! Mir gehen Eriksons Charaktere auf den Sack, aber so richtig. Ich kenne glaube ich kein anderes Werk von solch einem Kaliber in dem so viele Charaktere absolut nicht nachvollziehbar handeln, sich wie die letzten Volltrottel anstellen und lieber "mysteriös" schweigen, statt das ganze Problem beim Namen zu nennen und damit Leben zu retten. Gott, kotzt mich das an. Dieses Phäno…

  • Benutzer-Avatarbild

    Sapkowski - Hexer-Saga

    WolfsReign - - Lesestoff

    Beitrag

    Wow, Ich glaube das war die beste Nachricht diese Woche. DANKE!

  • Benutzer-Avatarbild

    Spiel der Götter

    WolfsReign - - Lesestoff

    Beitrag

    Zitat von seregthaur: „Zitat von Jalabhar Xho: „Die Übersetzung dieses Zyklus ist hoffentlich nicht so schlimm wie die Blanvalet-ASOIAF-Verhunzung, oder sollte ich mir die Nachfolgebände auf Englisch kaufen?“ Eigennamen wurden schon übersetzt, aber ergeben imho mehr Sinn als bei der neuen blanvalet Übersetzung zu ASOIAF. Beispiel: Whiskeyjack -> Elster “ Ja, Whiskeyjack wurde gut übersetzt, aber für jedes gut übersetzte Wort gibts mindestens zwei die *piiiep* übersetzt wurden. Bottle --> Buddl ,…

  • Benutzer-Avatarbild

    Spiel der Götter

    WolfsReign - - Lesestoff

    Beitrag

    @Traumwandler: Es ist gar nicht so sehr das "was" mit den Seesoldatinnen und dem Kaffekränzchen der Frauen, sondern das "wie". Hacoon hatte es mit "Infodump" doch sehr passend ausgedrückt. Diese Szenen wirken einfach sehr, sehr verkrampft und bemüht. Es ist halt Memories of Ice, wo alles irgendwie bemüht und verkrampft wirkt. Das mit Elster=Imperator ist auch sone Sache. Er wechselt zwei Worte mit ein paar Soldaten/innen und einen Moment später sagt ihm dann Korlat:" wow, ab jetzt würden sie dir…

  • Benutzer-Avatarbild

    Spiel der Götter

    WolfsReign - - Lesestoff

    Beitrag

    Zitat von Gittes: „So ich dachte mir ich schreibe mal in diesem Thread, der ja wie angemerkt:Zitat von Traumwandler: „aber es scheint sich eingebürgert zu haben, dass auch im Englischen Malazan Thread die Neu-Leser informieren. Und nicht mehr im Spiel der Götter Thread. 8)“für Neueinsteiger wie mich sinnvoller ist. Zitat von Hacoon: „Aber jedes Leiden und jeder Kraftakt scheint unmenschlich gewichtig und so krass zu sein, dass es eigentlich unmöglkich ist. Er wirft mit Superlativen um sich.“Das …

  • Benutzer-Avatarbild

    Drogen

    WolfsReign - - Small Talk

    Beitrag

    Zitat von Turgon: „Zitat von SerSeppel: „Hast Du eine Studie zur Hand, die das Suchtpotential und die Folgeschäden von Alkohol und härteren Drogen miteinander vergleicht? Mir fällt es grad sehr schwer zu glauben, dass das tatsächlich auf einem Level liegen soll.“ War mal wieder klar, der Link, den ich dazu hatte, ist tot Aus der Erinnerung: Die Begründung, warum die meisten, die Heroin probieren, auch süchtig werden, im Ggs. zu Alkohol, ist wie folgt:- Alkohol ist besser dosierbar, weil beim Her…

  • Benutzer-Avatarbild

    Kino

    WolfsReign - - Multimedia

    Beitrag

    Zitat: „Was mir übrigens aufgefallen ist, um nochmal das im April diskutierte Thema rund um den Bechdel-Test aufzugreifen: Die von Zhang Ziyi gespielte Gong Er ist ein Beispiel für eine Figur deutlich abseits jener dekorativen Rollen. Sie zeigt sich in 'The Grandmaster' eher als Powerfrau, selbstständig und auch die Figur funktioniert völlig unabhängig von ihren männlichen Gegenparts. Außerdem sucht man irgendeine sexistisch reduzierte Nuance an ihr vergebens.“ Heißt das es gibt mindestens eine …

  • Benutzer-Avatarbild

    Überbewertete Filme

    WolfsReign - - Multimedia

    Beitrag

    Ich sehe hier wird grad über Star Wars EP 1-3 gelästert. Dann darf dieser Link nicht fehlen: klick mich

  • Benutzer-Avatarbild

    Serien, die man sehen muss!

    WolfsReign - - Multimedia

    Beitrag

    Zitat von Obrac: „ (Versteckter Text)“ (Versteckter Text)

  • Benutzer-Avatarbild

    @Lied der Dunkelheit: Das erste Buch fand ich unheimlich fesselnd, weil Brett es anfangs wirklich versteht die Verzweiflung und Angst, die die Menschheit in seiner Welt heimsucht (Nachts kommen Dämonen aus dem Boden und fressen Menschen) sehr gut rüberzubringen. Das geschieht vorallem durch Arlens Augen. (milder spoiler: seine Flucht durch die Nacht im ersten drittel des Buches, gehöhrt bestimmt den spannendsten Szenen die ich je gelesen habe) Alles wäre auch wunderbar, wenn nicht die POV Wechse…

  • Benutzer-Avatarbild

    Zitat von Brigthroar: „ Für Sansa war das sicherlich nicht angenehmer, aber nur weil eine der beiden die Enthauptung nicht gesehen hat, muss das nicht besser gewesen sein.“ Lass mich überlegen... hmmm, neeeee. Es ist eindeutig schlimmer mitangesehen zu haben wie der eigene Vater geköpft wurde.

  • Benutzer-Avatarbild

    Der Depri-Thread

    WolfsReign - - Small Talk

    Beitrag

    Oh man, ich komm also gestern von der Arbeit heim und seh erstmal einen Brief von der Anwaltskanzlei Sasse & Partner. Hab wohl den Film Silver Linings (Ist gut kann ich nur empfehlen )zum Download angeboten und soll nun 800€ und die beiliegende Unterlassungserklärung unterschreiben. Dabei war diese Woche sowieso schon scheiße! Und dann ist der Mist auch schon Monate alt, denn ich schon lang nix mehr! AHHH Ein paar Leute aus meinem Bekanntenkreis hatten so ein Mahnschreiben schonmal, habens dann …

  • Benutzer-Avatarbild

    Hab nun angefangen Spiel der Götter auf englisch zu lesen (war in deutsch beim 9 Band) und bin gerade echt überrascht. Ich finde die Bücher machen auf englisch einen (ganz) anderen Eindruck. Wo ich das pseudobedeutungsschwangere Gelaber der Soldaten im Deutschen irgendwie gekünstelt und nervig empfand, kommt es im Englischen deutlich natürlicher rüber. Auch der Humor ist im Original verhältinismäßig gut. Der geht in der Übersetzung klomplett unter, weil der Wortwitz verloren geht. Ich hatte mich…

  • Benutzer-Avatarbild

    Neue Blanvalet-Ausgaben

    WolfsReign - - Sonstiges

    Beitrag

    Zitat von Toddi: „Casterly ist aber der Name eines Hauses und verweist nicht auf ein "Castle". Die Übersetzung von solchen Familiennamen, die nicht lediglich ein Name sind und nicht noch auf etwas anderes verweisen, wie z.B. die Assoziation von "Snow" und "North", ist immer schwer. Was das anrichtet hat man ja sicher bei den Graufreuds gesehen.“ Das Casterly ein Familienname ist ist mir klar. Da die neue Übersetzung vor Familiennamen aber keinen halt macht, ist dein Einwand irrelevant. Hier hätt…

  • Benutzer-Avatarbild

    Neue Blanvalet-Ausgaben

    WolfsReign - - Sonstiges

    Beitrag

    Da man Casterly nicht übersetzt hat, wäre Casterly Rock die richtige Wahl gewesen. Hätte man Casterly übersetzt dann wohl: "Casterly-Übersetzung" + "Fels". Aber auf keinen Fall "Stein". Das klingt doch lächerlich, wie eine Verniedlichung. Das große, mächtige Schloss auf dem Stein(chen), ja? Zitat von Toddi: „ Wenn Letzteres nicht gewünscht ist, hätte man Casterly Rock genauso gut mit Löwenstein, als Verweis auf das Wappentier der Lennisters (was zugegeben eine sehr sinnlose Änderung war) überset…